我一直搞不明白,為什么衛(wèi)生巾廣告總是在表現(xiàn)女生很開心的樣子?
其實在某種意義上,它就是一種商業(yè)洗腦。
很多人看了這種廣告會覺得月經(jīng)也沒有什么了不起的,你看電視上她們還能歡快的蹦蹦跳跳。
如果是我來寫廣告詞,我會寫上這句話:她明明在流血,卻還要假裝鎮(zhèn)定。
原創(chuàng)文章,作者:譜藍保,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://www.meijia.ac.cn/bxsp/10003.html
我一直搞不明白,為什么衛(wèi)生巾廣告總是在表現(xiàn)女生很開心的樣子?
其實在某種意義上,它就是一種商業(yè)洗腦。
很多人看了這種廣告會覺得月經(jīng)也沒有什么了不起的,你看電視上她們還能歡快的蹦蹦跳跳。
如果是我來寫廣告詞,我會寫上這句話:她明明在流血,卻還要假裝鎮(zhèn)定。
原創(chuàng)文章,作者:譜藍保,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://www.meijia.ac.cn/bxsp/10003.html